恶鬼门徒 发表于 2011-9-18 21:07

<div class="quote"><b>以下是引用<i>诸葛倍儿亮</i>在2011-9-18 21:04:00的发言:</b><br/>
<br>你忘了磕头了<img title="点击查看大图" border="0" alt="图片点击可在新窗口打开查看" align="middle" src="https://www.mayi.sg/images/emot/em21.gif" /></div>
<br>香,纸钱,十字架我都备好了,就等有人翻译下,看懂了马上磕....
<br>

肖祝开 发表于 2011-9-18 21:10

楼主 你是傻X 还是当我们是啥X?

老爪 发表于 2011-9-18 21:11

强烈呼吁版主设立一个搞笑版!

koboid 发表于 2011-9-18 21:12

夸你设计很优秀 不过这个应该是外国人礼貌上的用语&nbsp;含鼓励的成分 &nbsp;翻译错了请勿丢砖

maker 发表于 2011-9-18 21:13

可恶

Sword 发表于 2011-9-18 21:14

&nbsp;哈哈,楼主那是把自己编出来的对话复制黏贴到谷歌翻译里面,然后随便选择一个语种进行翻译<br/><br/>按照这种方法,我基本上能精通整个地球上的语言,哈哈哈<br/>

makor 发表于 2011-9-18 21:15

<div class="quote"><b>以下是引用<i>koboid</i>在2011-9-18 21:12:00的发言:</b><br/>夸你设计很优秀 不过这个应该是外国人礼貌上的用语&nbsp;含鼓励的成分 &nbsp;翻译错了请勿丢砖 </div>
<br>是的&nbsp; 并且已经安排好美国制作商&nbsp; 专利一旦获得通过&nbsp;&nbsp; 立刻进行样品及后续生产

maker 发表于 2011-9-18 21:17

<div class="quote"><b>以下是引用<i>makor</i>在2011-9-18 21:15:00的发言:</b><br/>
<br>是的&nbsp; 并且已经安排好美国制作商&nbsp; 专利一旦获得通过&nbsp;&nbsp; 立刻进行样品及后续生产</div>
<br>你太可恶

maker 发表于 2011-9-18 21:17

<br>你觉得有这个必要吗?
<br>无所谓 反正申请了美国专利 是我的

makor 发表于 2011-9-18 21:18

<div class="quote"><b>以下是引用<i>maker</i>在2011-9-18 21:17:00的发言:</b><br/>
<br>你太可恶</div>
<br>透露一点给他们没关系的&nbsp; 要不他们都瞧不起我们团队&nbsp; 不能只让外国人叫好啊

超级小猫 发表于 2011-9-18 21:23

....楼主...

maker 发表于 2011-9-18 21:24

<div class="quote"><b>以下是引用<i>Sword</i>在2011-9-18 21:14:00的发言:</b><br/>&nbsp;哈哈,楼主那是把自己编出来的对话复制黏贴到谷歌翻译里面,然后随便选择一个语种进行翻译<br/><br/>按照这种方法,我基本上能精通整个地球上的语言,哈哈哈<br/></div>
<table cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td>
<div style="TEXT-INDENT: 0px; WORD-WRAP: break-word; FONT-SIZE: 11pt; OVERFLOW: hidden; WORD-BREAK: break-all" id="textstyle_24">
<br>你觉得有这个必要吗?
<br></div></td></tr></tbody></table><br/>
<br>

诸葛倍儿亮 发表于 2011-9-18 21:26

<div class="quote"><b>以下是引用<i>恶鬼门徒</i>在2011-9-18 21:07:00的发言:</b><br/>
<br>香,纸钱,十字架我都备好了,就等有人翻译下,看懂了马上磕....
<br></div>
<br>替哥多烧一柱,哥家里的香已经烧没了

雨夜孤行 发表于 2011-9-18 21:42

<div class="quote"><b>以下是引用<i>恶鬼门徒</i>在2011-9-18 21:07:00的发言:</b><br/>
<br>香,纸钱,十字架我都备好了,就等有人翻译下,看懂了马上磕....
<br></div>
<br>鬼哥 帮俺也烧一个

我是棍迷 发表于 2011-9-18 21:52

<br>代理公司的名字方便透露一下吗?
页: 1 [2] 3 4
查看完整版本: 国外代理公司对我的设计的评价 je suis aussi un des fans de baton............